FGO攻略まとめ隊

『FGO』の2chまとめ攻略ゲーム速報ニュースをお届けします

FGO攻略まとめ隊

geniee_ヘッダー下PC

RSS2

【画像】英語版のマシュwwwwwwwwwwwwww

   

人気記事ランキング

678: 名無しさん 2022/04/21(木) 22:03:53.734
マ、マシュ!?
679: 名無しさん 2022/04/21(木) 22:04:54.399
>>678
セッグス!?
683: 名無しさん 2022/04/21(木) 22:07:42.139
>>678
何言ってんのか分からないけど、凄い気迫だ
684: 名無しさん 2022/04/21(木) 22:08:54.768
>>678
どういう意味
687: 名無しさん 2022/04/21(木) 22:11:39.882
>>678
ギョウブマサタカオニワ思い出した
681: 名無しさん 2022/04/21(木) 22:06:20.341
海の向こうの連中信長の野望ネタとかわかるのか…?
686: 名無しさん 2022/04/21(木) 22:10:15.427
セクース…セクース……
688: 名無しさん 2022/04/21(木) 22:14:16.263
プォォォオオオオオだろ
690: 名無しさん 2022/04/21(木) 22:16:07.633
どんな翻訳されてるのかはちょっと気になる
691: 名無しさん 2022/04/21(木) 22:18:22.283
翻訳次第では読み難さ消えてるかもしれない
または翻訳の仕方が悪いだけで原文は素晴らしい筈だみたいな見方されてるかも
692: 名無しさん 2022/04/21(木) 22:18:29.651
海の向こうわからせエロ中学生すごろくと聞いたが?
693: 名無しさん 2022/04/21(木) 22:18:59.692
僕にリソース寄越せえええええ!!!!は北米版だとsend resource‼︎だけだった
702: 名無しさん 2022/04/21(木) 22:26:57.044
>>693
ようつべでみたろ?
あれ有志の翻訳で北米版じゃないよ
694: 名無しさん 2022/04/21(木) 22:19:50.293
英語にした方がスッキリすることもあるんだな
695: 名無しさん 2022/04/21(木) 22:21:04.607
翻訳頑張ってんなぁ
697: 名無しさん 2022/04/21(木) 22:23:02.769
翻訳でオリュンポスドドーナの文章量が半分になってたり桜井構文の野暮ったさが緩和されてるのかもしれない

引用元:https://mi.5ch.net/test/read.cgi/news4vip/1650491978/

インリード(PCの記事下) 16:9

PCリンクユニット

PC関連コンテンツ

あなたにオススメの記事です

 - キャラクター, ネタ・雑談